-
1 opamiętać się
(-am, -asz); vr perf* * *pf.come to sb's senses, bring o.s. to reason; pull o.s. together.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opamiętać się
-
2 opamięta|ć się
pf v refl. to come to one’s senses- kiedy się wreszcie opamiętał, na naprawienie krzywdy było za późno when he finally came to his senses, it was too late to atone for the wrong he’d done- opamiętaj się, niszczysz sobie życie! wake up, you’re ruining your own life!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opamięta|ć się
-
3 reflekt|ować
impf Ⅰ vi książk. to be interested (na coś in sth)- reflektowałby na stanowisko prezesa he would like to take the post of chairman- nie reflektował na kupno tego domu he didn’t want to buy the houseⅡ reflektować się to come to one’s senses, to come to reason; to think better of it pot. ⇒ zreflektować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > reflekt|ować
-
4 naucz|yć
pf — naucz|ać impf Ⅰ vt 1. (przekazać wiedzę) to teach- nauczyć kogoś historii/języka obcego to teach sb history/a foreign language- nauczyć kogoś czytać/pływać to teach sb (how) to read/swim- nauczyć kogoś posłuszeństwa to teach sb obedience- nauczyć psa aportu/sztuczek to teach a dog to fetch/to do tricks- ojciec nauczył mnie grać a. gry na skrzypcach my father taught me (how) to play the violin- nauczono mnie, że nie należy nigdy kłamać I was taught never to lie2. (pouczyć) to teach- życie nauczyło go cierpliwości life has taught him to be patient- historia nas nauczyła, że… history has taught us that…Ⅱ nauczyć się to learn (zdobyć umiejętność) to teach oneself (czegoś sth)- nauczyć się szyć to learn sewing a. (how) to sew- nauczyć się punktualności to learn to be punctual- nauczyć się wiersza na pamięć to learn a poem (off) by heart- nauczyłem się tego sam/od rodziców I’ve learnt it (by) myself/from my parents■ nauczony doświadczeniem książk. having learnt the lesson of experience- nauczony gorzkim doświadczeniem nie ufał nikomu from bitter experience, he trusted no one- nauczyć kogoś moresu przest. to teach sb some manners, to show sb what’s what- nauczyć kogoś rozumu pot. to knock some sense into sb- nauczyć się rozumu pot. to come to one’s senses- kiedy ty wreszcie nauczysz się rozumu! when will you ever learn?- czego Jaś się nie nauczy, tego Jan nie będzie umiał przysł. what you don’t learn as a child you can’t learn as an adult- ja cię/ja was nauczę pot. I’ll teach you- ja cię nauczę posłuszeństwa! I’ll teach you to do as you’re told!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > naucz|yć
-
5 reflektować
(-uję, -ujesz); vireflektować na coś lub kupno czegoś — to be interested in buying sth
* * *ipf.ipf.think twice, come to one's senses.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > reflektować
-
6 otrzeźwi|eć
pf (otrzeźwieję, otrzeźwiał, otrzeźwieli) vi 1. (wytrzeźwieć) to become sober, to sober up- kiedy otrzeźwieli, mieli potężnego kaca when they sobered up, they had a terrible hangover2. (zacząć myśleć logicznie) to wake up to sth, to come to one’s senses- otrzeźwiał na myśl o egzaminie the thought of the exam sobered him upThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > otrzeźwi|eć
-
7 przytomni|eć
impf (przytomnieję, przytomniał, przytomnieli) vi to come to one’s senses także przen. ⇒ oprzytomniećThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przytomni|eć
-
8 umy|sł
m (G umysłu) 1. (rozum, intelekt) mind- umysł ścisły pot. scientific mind- nie powinien studiować nauk humanistycznych, to ścisły umysł he shouldn’t go into humanities, he’s got a scientific mind- jasny/bystry/twórczy/chłonny/płytki umysł a clear/sharp/creative/receptive/shallow mind- mieć logiczny/analityczny umysł to have a logical/an analytical mind- tego się nie da ogarnąć umysłem that is incomprehensible2. przen. (świadomość) mind- mieć umysł zaprzątnięty różnymi sprawami pot. to have different things on one’s mind- nie rozumiem, jak ona może zaprzątać sobie umysł takimi głupstwami I don’t understand how she can fill her mind with such rubbish- ten profesor to najwybitniejszy umysł, jaki miałem okazję spotkać this professor is the greatest mind a. brain I’ve ever come across■ być zdrowym na umyśle to be in one’s right mind a. in one’s senses, to be of sound mind- słaby na umyśle euf. mentally challenged, feeble-minded- umysł mu się pomieszał przest. he’s gone out of his mind, his mind is goingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > umy|sł
-
9 odchodzić
( oddalać się) to go away, to walk away; (o pociągu, transporcie) to leave, to depart; ( umierać) to pass away; ( zwalniać się z pracy) to leave; ( o gałęziach) to spread out; ( o ulicach) to diverge, to branch off; (o lakierze, farbie) to come lub flake off, to peel (off)odchodzić od rozumu lub zmysłów ze zmartwienia — to be out of one's mind lub senses with worry
* * *ipf.1. (= oddalać się) go away, walk away, leave; odchodzić bez słowa leave without a word; odejść z pracy na własną prośbę resign from sb's job, give up l. leave l. quit sb's job; odchodzić w siną dal vanish without a trace, leave no forwarding address; odchodzić z kwitkiem go away empty-handed, be turned down; odejść w przeszłość belong to the past; odchodzić od rozumu be out of sb's mind l. senses (with worry, apprehension, etc.).2. (= porzucać) depart, stray (away); odchodzić od tematu depart l. stray (away) from the subject, stray off the subject.3. tylko ipf. przen. (= rozwidlać się) diverge, branch off.4. (= odjechać) leave, depart; pociąg odchodzi z toru przy peronie pierwszym the train departs from platform one.5. (= zostawiać) leave; odejść od żony leave sb's wife.6. (= zwolnić się) leave; odchodzić z pracy leave from work; odejść na emeryturę retire (from work).7. (= umierać) pass away; odejść z tego świata depart from this world.8. (= skończyć się, mijać) wear off, disappear, go away; ból odchodzi the pain is going away.9. (= odpadać) come off, flake off, peel (off).10. (= oddzielać się) come apart.11. pot. (= przeznaczać) be spent on.12. tylko ipf. pot. (= odbywać się) be going on.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odchodzić
См. также в других словарях:
come to one's senses — {v. phr.} 1. Become conscious again; wake up. * /The boxer was knocked out and did not come to his senses for several minutes./ * /The doctors gave Tom an anesthetic before his operation; then the doctor took out Tom s appendix before he came to… … Dictionary of American idioms
come to one's senses — {v. phr.} 1. Become conscious again; wake up. * /The boxer was knocked out and did not come to his senses for several minutes./ * /The doctors gave Tom an anesthetic before his operation; then the doctor took out Tom s appendix before he came to… … Dictionary of American idioms
come to one's senses — ► come to one s senses 1) regain consciousness. 2) regain one s sound judgement. Main Entry: ↑sense … English terms dictionary
come to one's senses — 1. To regain consciousness 2. To start behaving sensibly (again) • • • Main Entry: ↑sense … Useful english dictionary
come\ to\ one's\ senses — v. phr. 1. Become conscious again; wake up. The boxer was knocked out and did not come to his senses for several minutes. The doctors gave Tom an anesthetic before his operation; then the doctor took out Tom s appendix before he came to his… … Словарь американских идиом
come to one's senses — begin to think clearly or act sensibly He finally came to his senses and decided to buy a cheaper car rather than borrow a lot of money for an expensive one … Idioms and examples
come to one's self — Recover one s senses, come to, return to consciousness … New dictionary of synonyms
to one's senses — See: COME TO ONE S SENSES … Dictionary of American idioms
to one's senses — See: COME TO ONE S SENSES … Dictionary of American idioms
to\ one's\ senses — See: come to one s senses … Словарь американских идиом
To come to one's self — Come Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… … The Collaborative International Dictionary of English